Kamikaze Board



Zurück   Kamikaze Board > RPG Maker > RPG Maker Talk

RPG Maker Talk Das Forum rund über die Erstellung von Rollenspielen. Hier könnt ihr euch über die verschiedenen Programme und die Szene unterhalten.

Umfrageergebnis anzeigen: Wäre eine deutsche Übersetzung des Spiels "Kujira no Hara" nützlich ?
Ja, in seiner Muttersprache spielen ist immer besser. 0 0%
Nein, die englische Übersetzung reicht. 4 100,00%
Teilnehmer: 4. Du darfst bei dieser Umfrage nicht abstimmen

Antwort
 
Themen-Optionen
Alt 28.05.2012, 17:16   #1
Roi of the Suisse Männlich
Neuling
 
Benutzerbild von Roi of the Suisse
 
Registriert seit: 12.01.2012
Ort: Schweiz
Beiträge: 5
Standard Eine deutsche Übersetzung für Kujira no Hara

Hallo, ich bin RoiOfTheSuisse, der Maker des amateur französischsprachigen Spiels Kujira no Hara (RPG Maker XP).
Ich habe vor, den Spiel auf Englisch und auf Deutsch zu übersetzen...

1) Findet Ihr, dass es nützlich ist, auch auf Deutsch den Spiel zu übersetzen ? Warum ?
Vielleicht sprecht ihr alle sehr gut Englisch ? In glaube, dass die Deutschen besser in Englisch als die Franzosen sind...

2) Mein Deutsch ist natürlich nicht perfekt. Deshalb werde ich einigen Übersetzungen hier schreiben (wenn Ihr lieber auf Deutsch spielen), um sicher zu sein, dass sie genug korrect sind...


Hier könnt Ihr eine aktuelle Version des Spiels finden :
http://www.mediafire.com/download.php?4uoxjqbj9z8s67a
(VORSICHT : wählt Ihr nicht am Anfang die engliche Sprache, weil die Übersetzung nicht noch fertig ist !)

Einigen Screenshöte :
http://img80.xooimage.com/files/2/d/...0b-34f5944.png
http://img75.xooimage.com/files/e/a/...t9-306156f.png
http://img71.xooimage.com/files/a/f/...21-2ee5bb5.png
http://img67.xooimage.com/files/f/5/...t4-2c74a1c.png

Wenn das Topic nicht am rechten Platz ist, könnt Ihr es bewegen.

Geändert von Roi of the Suisse (28.05.2012 um 17:20 Uhr).
Roi of the Suisse ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.05.2012, 20:42   #2
Isothien Männlich
Chocobo
 
Benutzerbild von Isothien
 
Registriert seit: 16.03.2004
Ort: Midgard
Alter: 25
Beiträge: 6.710
Standard

Eine Übersetzung eines fremdsprachigen Spiels in die Muttersprache ist immer gut, allerdings sollte sie dann von Leuten vorgenommen werden, die die Sprache des Spiels (in diesem Falle Französich/Englisch) beherschen und natürlich die, in die sie es übersetzen wollen, sehr gut beherschen bzw. es ihre Muttersprache ist.
__________________




[Norwegenfront] [Raccu] [Musik][ Xfire ]
Isothien ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 31.05.2012, 14:05   #3
Linksawakening
Attentäter
 
Benutzerbild von Linksawakening
 
Registriert seit: 01.07.2002
Ort: im nichts ... und doch im licht ...
Alter: 28
Beiträge: 1.171
Standard

Finde Übersetzungen generell schwierig, man hat ja am Beispiel BoF3 für
PS1 gesehen was dabei rauskommen kann -.-"
Aber wenns gut gemacht ist, ist es sicherlich den Aufwand wert für jene die
die Originalsprache nicht verstehen/ lesen können
__________________

Linksawakening ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 10.06.2012, 20:48   #4
Roi of the Suisse Männlich
Neuling
 
Benutzerbild von Roi of the Suisse
 
Registriert seit: 12.01.2012
Ort: Schweiz
Beiträge: 5
Standard

Einverstanden.
Erstens werde ich den ganzen Spiel auf Englisch übersetzen. Wenn andere Sprachen später gewünscht werden, dann werde ich Übersetzungen hinzufügen
Roi of the Suisse ist offline   Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Stichworte
kujira no hara


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 
Themen-Optionen

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
ich bitte um übersetzung PallaZ Small-Talk 9 06.07.2005 23:19


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 20:44 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2016, Jelsoft Enterprises Ltd.
RPGA.info